2 Kronieken 9:26

SVEn hij heerste over alle koningen, van de rivier tot aan het land der Filistijnen, en tot aan de landpale van Egypte.
WLCוַיְהִ֥י מֹושֵׁ֖ל בְּכָל־הַמְּלָכִ֑ים מִן־הַנָּהָר֙ וְעַד־אֶ֣רֶץ פְּלִשְׁתִּ֔ים וְעַ֖ד גְּב֥וּל מִצְרָֽיִם׃
Trans.

wayəhî mwōšēl bəḵāl-hamməlāḵîm min-hannâār wə‘aḏ-’ereṣ pəlišətîm wə‘aḏ gəḇûl miṣərāyim:


ACכו ויהי מושל בכל המלכים--מן הנהר ועד ארץ פלשתים ועד גבול מצרים
ASVAnd he ruled over all the kings from the River even unto the land of the Philistines, and to the border of Egypt.
BEAnd he was ruler over all the kings from the River to the land of the Philistines, as far as the limit of Egypt.
DarbyAnd he ruled over all the kings from the river as far as the land of the Philistines, and up to the border of Egypt.
ELB05Und er war Herrscher über alle Könige, von dem Strome an bis zu dem Lande der Philister und bis zu der Grenze Ägyptens.
LSGIl dominait sur tous les rois, depuis le fleuve jusqu'au pays des Philistins et jusqu'à la frontière d'Egypte.
SchUnd er war Herrscher über alle Könige, vom Euphratstrom an bis an das Land der Philister und bis an die Grenzen Ägyptens.
WebAnd he reigned over all the kings from the river even to the land of the Philistines, and to the border of Egypt.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen